15.09.2017 - We now also translate THEATER!

 

 

AREAL 22 is proud to announce that we have just finished the translation of our first THEATER PLAY and are very pleased with the outcome. The translation of the play "Para além do muro", from portuguese to german, was a very intensive and dedicated work, in close cooperation with the author, Gisela Cañamero, and always bearing in mind the nuances not only of the written translation but also the cultural adaptation.

 

We now hope that the play will be released in Germany and will send you the link as soon as this happens.


08.01.2017 - Facebook ? ja, wir auch ...

 

 

 

Sim, rendemo-nos, a partir de hoje estamos no Facebook!

 


01.12.2016 - Das Werk ist vollbracht!


13.02.2016 - Was haben Candomblé, Yoruba und Orixás gemeinsam?

Sie werden ins Deutsche übersetzt!

 

Zur Zeit arbeiten wir an einem ganz besonderen Projekt: wir übertragen die brasilianische Candomblé-Kultur ins Deutsche. 

Der Candomblé stellt eine afro-brasilianische Religion dar und hat seine eigentliche Wiege in Westafrika. In den Grundzügen geht es im Candomblé darum, einen Austausch zwischen den Menschen, die ihn praktizieren, und den Göttern – Orixás genannt – herzustellen. Wir wiederum stellen diesen Austausch zwischen Brasilien und Deutschland, in Form von übertragenen Büchern, dar.

 

Es bleibt spannend!

 

 


31.01.2016: Dieses Wochenende mal was Anderes!

Dieses Wochenende wurden wir von einer der renommiertesten Filmproduktionen Portugals - MADE IN LISBON - als Language Coachs für den Dreh eines Werbespots für den deutschen OTTO-Katalog gebucht, der vom dänischen, preisgekrönten (u.a. mit dem Goldenen Löwen von Cannes) Regisseur Joachim Nielsen, gedreht wurde.

Die Aufgabe bestand darin, den südamerikanischen und französischen Models bei einem intensiven language coaching, die deutschen Texte so beizubringen, dass sie  bei laufender Kamera überzeugend gesprochen wurden. Das Wetter war, wie erwartet, phantastisch, die Crew war außerordentlich nett und die bildhübschen Models auch wirklich sprachbegabt!  Zusammen haben wir gute Arbeit geleistet, die sehr viel Spaß gemacht hat!

 


06.02.2016: Happy Weekend! Hier was für die portugiesischsprachigen. Lost in translation a la Brasilien.

SPRACHKOMBINATIONEN

Portugiesisch-Deutsch

Deutsch-Portugiesisch

Englisch-Deutsch

Deutsch-Englisch

Spanisch-Deutsch

Deutsch-Spanisch

Französisch-Deutsch

Deutsch-Französisch

Italienisch-Deutsch

Deutsch-Italienisch

SPRACHKOMBINATIONEN

Portugiesich-Englisch

Englisch-Portugiesisch

Portugiesisch-Italienisch

Italienisch-Portugiesisch

Portugiesisch-Französisch

Französisch-Portugiesisch

Portugiesisch-Spanisch

Spanisch-Portugiesisch

Englisch-Spanisch

Spanisch-Englisch

 

 

FACHÜBERSETZUNGEN

Beglaubigte Übersetzungen

Juristische Texte

Medizinische Texte

Technische Übersetzungen

Kulturtexte

Wissenschaftliche Übersetzungen

Marketing Übersetzungen

Geschäftswesen Übersetzungen

Tourismus Übersetzungen

 

 

 


Abonnieren Sie unseren Newsletter: