Beglaubigte Übersetzungen für Brasilianer in Deutschland


Wir erstellen beglaubigte Übersetzungen für Brasilianer, die ihre Dokumente in Deutschland bei Behörden, Universitäten oder anderen offiziellen Stellen vorlegen müssen.

 

Besonderen Schwerpunkt legen wir auf die Übersetzung von Dokumenten aus dem Portugiesischen ins Deutsche unter Berücksichtigung der formalen Anforderungen für die Anerkennung in Deutschland.

 

Zu den am häufigsten übersetzten Dokumenten gehören:

• Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden

• Schul- und Hochschulzeugnisse sowie Diplome

• Bescheinigungen und amtliche Dokumente

• Strafregisterauszüge und andere amtliche Dokumente

 

Die Übersetzungen werden vollständig und präzise angefertigt und in einem Format präsentiert, das dem jeweiligen Verwendungszweck entspricht.

Der Ablauf ist einfach: Die Dokumente können digital übermittelt werden, woraufhin ein Kostenvoranschlag erstellt wird und die Übersetzung bearbeitet und geliefert wird.

 

Bei Fragen zu den Anforderungen oder zum Ablauf stehen wir Ihnen gerne beratend zur Seite.

 

 

 

Beglaubigte Übersetzungen für Brasilien:

Beglaubigte Übersetzungen für Brasilien bieten wir NICHT an.

Damit ein ausländisches Dokument in Brasilien rechtsgültig ist, muss es von einem vereidigten öffentlichen Übersetzer (tradutor público juramentado) in Brasilien übersetzt werden.

Eine Übersicht vereidigter Übersetzer, beispielsweise im Raum São Paulo, ist über die zuständigen Stellen in Brasilien verfügbar.

 



 

·        WIR SIND U. A. AUF DER HOMEPAGE DER DEUTSCHEN BOTSCHAFT IN LISSABON VERTRETEN.

 


·       ÖFFENTLICH BESTELLT UND BEEIDIGTE URKUNDENÜBERSETZERIN. WIR FERTIGEN BUNDESWEIT ANERKANNTE UND AMTLICH BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN AN.